L'Arc-en-Ciel(ラルク・アン・シエル)アンオフィシャルファンサイト
AWAKE---L'Arc 10th album各楽曲の英詞訳を曲ごとに紹介します。
LOST HEAVEN僕らは別れを告げるだろう、「僕ら」の描いた夢、今は失われた楽園へと 時間はあまりに早く流れ去った 君に幸運が降り注ぎますよう! We'll say goodbye, lost Heaven.「say」〜を言う、「goodbye」さようなら、「lost」(lose過去分詞形で形容詞として)失われた、消え去った、「Heaven」(空が原義)天国、至上の幸福、楽園、神 How we longed for Heaven.「how」(感嘆の意を表す)なんと〜ことか、「long」(原義は長く思う)切望する、「long for〜」〜を切望する、思い焦がれる、「Heaven」(空が原義)天国、至上の幸福、楽園、神 We're letting go of something we never had.「let」(使役の意)〜させる、「of」分離のof、「let go of」〜から手を離す、「something」不特定の何かしら、「never had」(過去分詞・経験用法)過去から現在にわたって手にしたことがない、「something we never had」私たちが決して手にすることのなかった何か Time goes so fast, Heaven is lost「Time goes」時間が流れる、「so」(veryの代用っぽく、強調の意)とても、非常に〜、「fast」(速度が)速い、「Heaven」天国、至上の幸福、楽園、神、「be lost」受身の表現、〜は失われた(失うloseの受身) I wish you good luck. I still remember every day.「wish A B」A(人・物)がB(の状態)であればいいと思う、「good luck」幸運、万事うまく行く状態、「still」まだ〜している、「remember」〜を覚えている=〜を忘れない、「every day」あらゆる日々も、いつでも、毎日 TRUSTらせんを描く光の中へ・・・ 私はここにいる Come into the light「come」(自動詞)来る、「into」(inに方向を伴う)〜の中へ、「light」光 into the light「into」〜の中へ、「light」光 I'm here「be here」ここにいる(be動詞には「いる、在る」という意味がある) AS ONE本能に刻まれた生への欲求、未知の領域への鍵を開けて リピートリピート・・・パニックと混乱 どうして僕ら、「ひとつ」になれない? 『逃げられない・・・僕らは始終救いを求めて走り回っているけど 歴史のリピート・・・科学の発展、技術の誤用 どうして僕ら、「ひとつ」になれない? 『逃げられない、救いが必要なのに、神を待つ暇がない DNA「DNA」deoxyribonucleic acid の略。デオキシリボ核酸。世代から世代へ伝えられる生体の遺伝物質の本体。生物の形質を決定する遺伝子は、デオキシリボ核酸の連なった鎖が2重にらせんを巻いたものの中に読み取られる。 History repeating - panic and confusion「history」歴史、「repeat」(再びre求めるpeatが原義)繰り返して言う、繰り返す、「panic」恐慌、狼狽、「confusion」混乱、乱雑、困惑 History is weeping - sense of disillusion「history」歴史、「weep」涙を流す、雫がしたたる、嘆き悲しむ、「sense of〜」〜の自覚、感じ、感触、〜感、「disillusion」幻滅、覚醒 History repeating - pieces of a puzzle「piece」構成要素、部分品、かけら、「puzzle」難問、解決できない事柄、困惑、謎、遊具のパズル Why can't we just live as one「why」(疑問詞)なぜ〜なのか、「just」ちょうど、(asを伴って)ちょうど〜のように、ただ・・・だけ、「live」(自動詞)住む、生きる、「as」(前置詞)〜として、〜のように「one」一つ、一人、一個 Nowhere to run - we're seeking redemption「nowhere」(副詞。名詞的にも用いる)どこにも・・・ない、「to run」走るべき〜、逃げるべき〜(runには逃げるの意味あり=run away)、「nowhere to run」逃げられる場所はどこにもない(where to run「どこへ逃げるべきか」の否定形)、「seek」(原義は熱心に見つめる)探し求める、要求する、「redemption」救出、(キリストによる)罪のあがない、救い No waiting for divine intervention「wait for〜」〜を待つ、「divine」神の、神のような、「intervention」介在、仲裁、干渉、介入 Search for the tree that overcomes death「search」(原義はぐるぐると動き回る)捜す、捜索する、「for〜」(方向、目標を示す)〜を求めて、[search for〜」〜を求めて捜し回る、「tree」樹、「overcome」(上「over」に来る「come」)〜に打ち勝つ、克服する、「death」死 Taking the fruit - discover a new way to breathe「take」手に取る、掴む、獲得する、持って行く、「fruit」果実、「discover」(覆い「cover」を取り除く「dis」)〜を発見する、知る、「way to〜」〜する方法、「breathe」呼吸する、息をする、生きている KEY「key」錠(lock)を開ける鍵、解決の手がかり、 History repeating - science and perversion「science」(原義は知ること)科学、自然科学、「perversion」(正しい道からの)逸脱、誤用、曲解、異常、倒錯 History is weeping - weapons of destruction「weapon」武器、兵器、凶器、「destruction」破壊行為、破滅 History repeating - in our final hour「in」、「our」私たちの〜、「final」(完結することを強調して)最後の、決定的な、「hour」時間、時、折、頃 My Dearねえ愛しい君、「本当」の愛は売り物じゃないんだよ ねえ愛しい君、「本当」の信頼なんて、そんなのとてもインチキなものだよ 「世界」にあるものはとても儚くて、すぐに枯れて腐ってしまう 愛しい君、じゃあどこにあるんだろうね?「リアル」はどこにあるんだろう? ・・・ううん、世界が嘘でも、僕の「心」の中にあるものは「リアル」だから、 real love, my dear, is not for sale「real」本当の、本物の、誠実な、現実の、「love」愛、「dear」(本義は「大事な」)愛しい人(家族恋人に対する愛情を込めた呼びかけとしても用いる)、「sale」販売、「for sale」売り物の(販売の対象として取り扱われる状態) real love, my dear, is hard to find「hard」難しい、厄介な、「hard to do」〜するのは難しい、「find」(隠されていた、または失ったものを見つけることが本義)〜を見つける、見出す、手に入れる real faith, my dear, is far too fake.「real」本当の、本物の、誠実な、現実の、「faith」(信頼して誠を尽くすことが本義)信頼、信仰、約束、「dear」(本義は「大事な」)愛しい人(家族恋人に対する愛情を込めた呼びかけとしても用いる)、「far」副詞。遠くに、(形容詞副詞の比較最上級、一部の動詞形容詞副詞の前に置かれた場合)はるかに〜、ずっと〜、「too」副詞。あまりにも〜、〜すぎる、「fake」形容詞。にせの、偽造の、インチキの real faith, my dear, is just a dream.「just」副詞。ちょうど、ただ〜だけ、〜に過ぎない「dream」夢、理想 「where」(場所を尋ねる疑問詞)どこに〜、「can」〜できる、「be」(存在を示して)ある、いる、存在する、「heart」心 EXISTENCEどっかやってくれ!頭の中、居座るやつらの存在! 取り除いてくれ!誰か! 『貴方が目を閉じれば私はすぐに目を覚ます。 Take away「take」〜を(離れたところへ)持って行く、「away」(本義はあるものから離れて)離れて、遠くへ、向こうへ、「take away」〜を持ち去る、(苦痛など)を取り除く Take away. Their existence.「their」(theyの所有格代名詞)それらの、彼らの、「existence」存在、実在 Take away. Their insistence.「their」(theyの所有格代名詞)それらの、彼らの、「insistence」強い主張、強要、無理強い I'll wake up the moment you close your eyes「wake up」眠りから目を覚ます、「moment」(原義は、時の動く(move)こと(ment)が早い)瞬間、時、時期、「the moment (that)〜」(接続詞)〜するやいなや、〜する瞬間に、「close」〜を閉じる、「eyes」両目 I'll make you watch documentary movies every single night「make A do」(使役)Aに〜させる、「watch」動くものを注意深く見る(動かないものを見るのはlook at〜)、「documentary」形容詞。ドキュメンタリー、記録・資料による、「movie」映画、「every」全ての、あらゆる、「single」たった一人の、独身の、「night」夜 The more you try to forget, the more I'll be at your side「the more〜,the more〜.」〜すればするほど〜になる、「try to do」〜しようとする、「forget」忘れる、「at」場所を示す前置詞、「one's side」〜の横、すぐそば、 I am the vampire who lives in the darkness of your mind「vampire」ヴァンパイア(夜になると棺桶から抜け出して、眠っている人の血を吸うというわれる悪霊)、「A who 〜」〜するA(whoは関係代名詞)、「darkness」闇、「mind」(意識、思考の中枢となる)心、精神 You will not be able to sleep「be able to do」〜することができる(=can do)、「sleep」眠る So why don't you just stay awake・・・?「so」接続詞。(結果を指して)それで、だから、「why don't you〜?」軽い命令、提案。〜したらどうですか、〜しなさいよ、「just」(強調の意を込めて)全く、本当に、断然、「stay+形容詞」〜の状態のままでいる、「awake」形容詞。目が覚めて、眠らずに Ophelia最愛のオフィーリア・・・どうして黙っているの? 一番大切なオフィーリア・・・君に伝えてないことが沢山あるのに 僕は遠くをさまよう 夜に浮かんだ君は余りにも遠すぎて Ophelia「Ophelia」オフィーリア(シェイクスピア三大悲劇「ハムレット」のヒロイン) My dearest Ophelia - what's the reason for your silence?「dear」(本義は「大事な」)愛しい人(家族恋人に対する愛情を込めた呼びかけとしても用いる)、dearestはdearの最上級、「Ophelia」オフィーリア(シェイクスピア三大悲劇「ハムレット」のヒロイン)、「what」疑問詞、何〜?、「reason for〜」〜の理由、根拠、「silence」(声や音が全くない状態が本義)静けさ、沈黙、無言、忘却、黙殺 Your lips as cold as ice「lip」唇、口、(one's lipで)〜の言葉、「as〜as A」Aと同じくらい〜である、「ice」氷 My dearest Ophelia - will you speak to me no more?「will〜?」(未来時制の疑問)〜してくれますか?、「speak to 人」〜に話す、物を言う、「no more」(量、程度について)もはや〜しない My dearest Ophelia - there are things I never told you「there are〜」〜がある、「thing」物、「(have) never 過去分詞」それまで一度も〜したことがない(neverは単にnotの強調表現ではなく、否定の状態が不特定の期間に及ぶことをいう) Falling into the dream「fall into」〜の中へと落ちる、「dream」夢 My dearest Ophelia - can you trust in me no more?「can〜?」〜出来ますか?→〜してくれますか?(元々能力の有無を表す助動詞だが、現実には「勧誘、依頼」の意味を含むことが多い)、「trust in〜」〜を信用する、頼りにする I wander far「wander」自動詞。(原義はあてもなく動き回る)歩き回る、さまよう、迷子になる、脱線する、取りとめがなくなる、「far」(far単独を肯定文に用いるのはまれだけどいいのよ)(場所、時間)遠くに、はるかに、 I search in vain「search」捜す、求める、「in vain」無駄に、空しく(vainの原義は「からの、実質のない」) 星空誰も知らない、気にかける人もいない。 誰も知らない、気にかける人もいない。 誰も知らない、気にかける人もいない。 誰も知らないし、気にかけてくれる人さえいない。 Nobody knows. Nobody cares.「nobody」誰も〜ない、「know」〜を知っている、「care」気遣う、心配する、関心がある I have lost everything to bombs.「have 過去分詞」(動作の完了を示して)(過去から現在にいたるまでのどこかで既に)〜してしまった(lostはloseの過去分詞)、「lose」(原義は必要なものをなくす)失う、置き忘れる、「lose〜to A」〜をAに負ける、「bomb」(もとは「ブーン」という擬音語)爆弾 They just took everything I had.「just」副詞。ちょうど、(過去形、完了形とともに用いて)今しがた、(強調の意を込めて)本当に、「take」(ここから離れたところへ)持っていく、「everything」全てのもの、「everything I had」私の持っていたもの全て Don't say good bye「Don't do」(禁止)〜しないで、「say」〜を言う twinkle,twinkle変わらないよ、移り変わるものに惑わされてるだけ、何も変わったりしない だから幸せに身を委ねてみてよ さあ!来て!怖いものなんて何もないから lost yourself in happiness「lose onself in〜」〜の中に入って姿が見えなくなる、〜に夢中になる、自分を見失う、道に迷う、「happiness」幸福、喜び、満足 changing, nothing gonna changing「change」変化する、「nothing」何も〜しない、「gonna」=be going to do、未来時制、〜するだろう、(=gonna (be) changing) Get it on!「get on 〜」〜に乗る、〜に加わる(※代名詞は動詞とonの間に挟む)、「get〜on」〜を身に付ける、〜の準備をする Nothing to fear「nothing」何も〜ない、「fear」怖れる、こわがる(不定詞to fearはnothingを形容詞的に修飾する) 2006/12/6 |